意味一覧 (4件)
霧雨
解説 Definition
粒が非常に細かく、量も少ない雨そのものを指す名詞です。a light drizzle や the drizzle のように、景色をぼんやり濡らす弱い降雨や、その中での移動・行事を述べる時に使います。
Drizzle is very light rain made of small drops. It is commonly used in weather reports and everyday conversation when the rain is gentle but steady. As a verb, it can also mean to pour a small amount of liquid lightly over food.
覚え方のコツ Memory Tip
名詞 drizzle は「雨の種類名」として整理すると覚えやすいです。shower は短時間にさっと降る雨、downpour は激しい雨ですが、drizzle は境界があいまいなほど細かく、路面や服をじわじわ湿らせる雨。霧 mist よりは水滴が落ちてくる点で雨らしく、動詞 drizzle が「霧雨が降る」という動作を表すのに対し、名詞はその天候・雨そのものを指します。
Place `drizzle` between `mist` and `rain`: lighter than rain, but still falling from the sky. It can remind you of `drip` or `drop`, with tiny drops coming down steadily. Weather reports often use phrases like `light drizzle`, which makes it easy to remember.
例文
A light drizzle fell as we walked through the park.
公園を歩いている時に軽い霧雨が降った。
The drizzle gradually turned into a heavier rain.
その霧雨は徐々に強い雨に変わった。
Despite the drizzle, the outdoor event continued as planned.
霧雨にもかかわらず、屋外イベントは予定通り続行された。
少量をかける
(意味 2)解説 Definition
ソースや油などの液体を、上から細く少しずつかけることを表す動詞。料理の説明で特によく使われ、全体を浸すのではなく表面に軽く加えるニュアンスがある。仕上げに風味や見た目を足す場面で使われやすい。
覚え方のコツ Memory Tip
rain よりずっと弱く、shower のような一時的な強い雨でもない、と位置づけると覚えやすい語。drip(ぽたぽた落ちる)や drop を連想すると、「細かい水滴が続けて落ちる感じ」がつかめる。天気予報では light drizzle, a drizzle in the morning などで出やすい。mist は空気中にただよう霧、drizzle は実際に地面へ降る雨。
例文
Drizzle olive oil over the salad.
サラダにオリーブ油を少量かけなさい。
She drizzled honey on the yogurt.
彼女はヨーグルトにはちみつを少量かけた。
The chef drizzled sauce over the fish.
シェフは魚にソースを細くかけた。
霧雨が降る
(意味 3)解説 Definition
細かな雨粒が静かに降り続ける状態を表す動詞です。主語は it が多く、It’s drizzling. の形で、傘を差すか迷うほどの弱い雨が今まさに降っている場面に使います。
Drizzle means to rain very lightly, with many tiny drops falling in a quiet, steady way. It is often used with "it" as the subject, especially in sentences like "It's drizzling." The word describes a weak rain that is happening now, often so light that you are not sure whether you need an umbrella.
覚え方のコツ Memory Tip
drizzle を動詞で覚えるなら、「空が細かい水滴をそっと落としている」と動きでイメージします。rain は広く雨が降ること、pour は勢いよく降ることですが、drizzle は音も水量も控えめで、歩いているうちに髪や上着がしっとりする程度。名詞の「霧雨」と同じ語形ですが、動詞では天気の進行中の様子に焦点が当たります。
To remember drizzle as a verb, picture the sky gently dropping tiny bits of water. It is softer and lighter than rain, and very different from pour, which means heavy rain. With drizzle, the rain is so light that your hair or jacket slowly gets a little damp.
例文
It started to drizzle just as we left the station.
駅を出たちょうどその時、霧雨が降り始めた。
It was drizzling all afternoon, so the streets stayed slightly wet.
午後じゅう霧雨が降っていて、通りはずっと少し湿っていた。
A cold wind blew in from the sea, and fine rain drizzled over the harbor.
海から冷たい風が吹き込み、港には細かな雨がしとしと降っていた。
小雨
(意味 4)解説 Definition
非常に小さな水滴で構成される軽い雨。霧のような細い雨が連続的に降る天気現象で、通常の雨より弱く感じられる。
例文
A light drizzle began to fall.
軽い小雨が降り始めた。
The drizzle made the streets slippery.
その小雨は通りを滑りやすくした。
Just a drizzle was expected today.
今日は単なる小雨が予想された。
drizzle の語源・成り立ち Etymology
drizzle は古いゲルマン系語に由来し、『細かくぽつぽつ落ちる』水の動きを表す語として育った語です。drizzly や drizzle itself に同じ核があり、大粒の rain ではなく『落ち方の細かさ』が霧雨の意味を作っています。
From an old Germanic word family connected with light, fine falling drops. It grew as an imitative word for very small drops coming down steadily. The focus has always been on the slight, thin nature of the rain rather than on rain in general. It is related to drizzly.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう