橋渡しする
解説 Definition
この動詞は二者のあいだの距離や対立を仲介し、関係をつなげて調和させる働きを表します。異なる文化や立場を持つ集団のあいだに橋を架けるように理解と協力を促す場面でよく使われます。「溝を埋める」という表現では、差や隔たりを縮める動作を指すこともあります。
To bridge means to connect two things or make the distance or difference between them smaller. It is often used for gaps in ideas, cultures, groups, or time, not only for physical structures. The word suggests creating a useful link or solution.
覚え方のコツ Memory Tip
名詞の bridge「橋」が分かれば、動詞もそのまま「橋をかけて隔たりをつなぐ」と捉えると覚えやすいです。物理的な橋より、人・意見・文化・世代の gap を埋める場面でよく使われ、bridge the gap が頻出。connect よりも、ただ結ぶだけでなく、間にある溝や対立を越えられるようにする感じが強めです。between A and B を伴って「AとBの橋渡しをする」という型で覚えると使いやすく、 build a bridge との違いにも注意できます。
If a bridge connects two sides, the verb `bridge` means to connect across a gap. The common phrase `bridge the gap` is the best memory hook. It is stronger than `connect` because it suggests distance, difference, or conflict between the two sides.
例文
The interpreter helped bridge the communication gap between the two teams.
通訳者は両チームのコミュニケーションの溝を埋める助けとなった。
The cultural exchange program aims to bridge differences between nations.
文化交流プログラムは各国の違いを縮めることを目指している。
She worked hard to bridge the divide between management and workers.
彼女は経営陣と労働者のあいだの隔たりを埋めるために懸命に働いた。
bridge の類義語・関連語
bridge の語源・成り立ち Etymology
bridge は古英語 brycg「橋」に由来し、動詞はその名詞から発達しました。分解より語幹 bridge 自体が要で、「隔たりの上に橋を架ける」イメージが、そのまま人や話題をつなぐ比喩的意味へ伸びています。関連語は drawbridge, bridgehead。
Bridge comes from Old English `brycg`, meaning "bridge." The verb grew from the noun, based on the physical idea of putting a bridge across a gap. That image then widened naturally into figurative uses, such as connecting people, ideas, or differences.
外部辞書で調べる
この単語を英単語クイズで覚えよう