えいたんごクイズ

spare

/ˈspɛr/

意味一覧 (4件)

verb

解説 Definition

時間・お金・労力などを、ほかの目的のために少し回せることを表す動詞。Can you spare ...? の形で依頼に多く、手元に大きな余裕はなくても何とか出せるという含みを持つ。

And is the basic conjunction for joining words or phrases of the same kind. It is used to list people, things, actions, or qualities side by side. In this entry, the main idea is simple addition: A and B together.

覚え方のコツ Memory Tip

spare はまず「取っておく・使わず残す」とつなげると覚えやすいです。動詞では、貴重だと思って使うのを控えるので「惜しむ」。一方 spare no expense / spare no effort の形では no が入るため、「出し惜しみしない」で逆向きに「惜しまず〜する」になります。save や keep に近いですが、spare は“減らしたくないので手元に残す”感覚が強め。spare someone the trouble のように「相手の負担を負わせない」という使い方も一緒に押さえると定着します。

Think of and as the word that adds one item to another. In A and B, it puts both items in the same line instead of giving a choice or showing contrast. Learn easy pairs first, such as bread and milk, you and me, and name and address.

例文

Can you spare five minutes to look at this email?

このメールを見るのに5分ほど時間を割けますか。

I can spare a little money for a taxi.

タクシー代なら少しお金を出せます。

He couldn't spare an hour for the meeting.

彼はその会議に1時間を割けなかった。

adjective

予備よび

(意味 2)

解説 Definition

必要になったときに備えて取ってある、または今すぐ使わなくても余っている状態を表す形容詞。spare key や spare seat のように、代わりとして使える物や空きのある時間・場所について幅広く使う。

Spare describes something kept for use when it is needed later, such as an extra thing that can replace the main one. It can also describe time, space, or seats that are still available and not being used now. Common phrases like "spare key" and "spare seat" show this idea of something extra, unused, or ready as a backup.

覚え方のコツ Memory Tip

wiling は動詞 wile の -ing 形で、名詞 wile「策略、たくらみ」と結びつけると覚えやすい語です。力ずくで動かすのではなく、うまい話・お世辞・小さな嘘で相手をその気にさせ、望む行動へ誘い込む感じがあります。wile someone into doing の形で「だまして〜させる」と押さえましょう。willing「進んでする気がある」とは l が一つ多いので、綴りにも注意します。

Think of spare as something you save and keep ready for later. A spare key or a spare battery is not the main one, but it can help when you need it. The word often gives the feeling of having a little extra room, time, or support.

例文

We keep a spare key in the kitchen drawer.

私たちは台所の引き出しに予備の鍵を置いている。

Is there a spare seat next to you?

あなたの隣に空いている席はありますか。

She brought a spare battery for the camera just in case.

彼女は念のためカメラ用の予備の電池を持ってきた。

verb

まぬがれさせる

(意味 3)

解説 Definition

人を苦痛・被害・面倒などから受けずに済むようにする動詞。spare someone from ... や spare someone the ... の形で、悪い経験を避けさせるときや命・負担を守る文脈でよく使う。

As a verb, spare means to save someone from pain, harm, trouble, or an unpleasant experience. It is often used in patterns like spare someone from something or spare someone the trouble of something. It can also mean not to hurt, kill, or use something when you decide to protect it or leave it untouched.

覚え方のコツ Memory Tip

against は「何かに向かって当たり、その面で止まる」感じをもつ前置詞です。lean, rest, put などのやさしい動詞と組み合わせ、lean against the wall, rest against the door, put a chair against the desk のように覚えるとよいでしょう。on は上に乗る接触、by は近くにあるだけの場合もありますが、against は表面に押し当てられ、支えられる感覚が強い語です。物理的な接触と支えに注目します。

Think of against as showing contact with a surface and support from that surface. It works well with simple verbs such as lean, rest, and put: lean against the wall, rest against the door, put a chair against the desk. On often means touching from above, and by can just mean near, but against gives a stronger feeling of being pressed to or supported by something.

例文

This medicine should spare you a lot of pain after the surgery.

この薬で手術後の強い痛みをかなり免れさせてくれるはずです。

She spared me from having to explain everything again.

彼女は私がもう一度全部説明する手間を免れさせてくれた。

The judge decided to spare his life because of his age and health.

裁判官は年齢と健康状態を考えて、彼の命が奪われるのを免れさせる判断をした。

verb

しむ / しまず

(意味 4)

解説 Definition

費用・労力・称賛・情報などを、貴重だから控える、または no/not を伴って惜しまず注ぐことを表します。量を配分するというより、「出し渋るか、ためらわず出すか」という態度に焦点があり、spare no expense のような定型表現でよく使われます。

To spare someone or something means to not hurt, use, or take it when you could. It is often used when talking about saving someone from pain, trouble, or damage. It also appears in phrases like "spare no effort," meaning to give as much as necessary.

覚え方のコツ Memory Tip

この spare は、何かを与えたり使ったりする場面で「出し惜しむ」感覚を表します。spare no expense / spare no effort のように no が付くと、否定で反転して「費用や労力を惜しまない」になります。形容詞の「予備の」とは別の用法なので、money, effort, praise, details, salt など、出す量を加減できるものと一緒に覚えると区別しやすくなります。

Think of `spare` here with things you can give or use, like money, effort, praise, or details. If you `spare` them, you hold them back because they feel valuable. In `spare no expense`, the `no` changes the idea completely, so always notice whether `no` is there.

例文

She didn't spare any expense for her daughter's education.

彼女は娘の教育のために、費用を惜しみませんでした。

He spares no praise for those who work hard.

彼は懸命に働く人たちを賞賛することを惜しみません。

Don't spare the salt when cooking this dish.

この料理を調理する時、塩を惜しむな。

spare の語源・成り立ち Etymology

古英語 sparian(傷つけずにおく、控える)が語源で、ゲルマン祖語 *sparōn に遡る。「余分に取っておく→使わずに残す→惜しむ」と意味が展開。関連語: sparse(まばらな=節約された状態)。余裕を持たせる感覚が「惜しむ」と「惜しまず与える」の両義につながった。

And comes from Old English and and is a very old Germanic linking word. Its main job has stayed almost the same throughout the history of English: adding and joining things.

外部辞書で調べる

この単語を英単語クイズで覚えよう